What is life? In Greek there are three different words that mean life, Bibles for America states it well,
1. Bios, in Luke 8:14: “…anxieties and riches and pleasure of this life.” This Greek word refers to the life of the physical body and is where we get the word biology.
2. Psuche, in Matt. 16:25: “For whoever wants to save his soul-life shall lose it.” The Greek word here refers to the psychological life of the human soul, that is, the mind, emotion, and will. It is where we get the word psychology.
3. Zoe, in John 1:4: “In Him was life, and the life was the light of men.” Here the Greek word refers to the uncreated, eternal life of God, the divine life uniquely possessed by God.
For more information go to: http://biblesforamerica.org/greek-words-for-life/
Jesus came to save us from our sins. He came and died to give us life. Not just life, but LIFE. Eternal life. Zoe life. What interests me is how John 10:10 has many different correlation of a Zoe life.
John 10:10 (NIV)
The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and have it to the full.
Now, the main part I want to focus on is the second part of ‘I have come that they may have life, and have it to the full.’ Here are some other translations.
John 10:10 (KJV)
The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.
John 10:10 (GW)
A thief comes to steal, kill, and destroy. But I came so that my sheep will have life and so that they will have everything they need.
John 10:10 (MSG)
A thief is only there to steal and kill and destroy. I came so they can have real and eternal life, more and better life than they ever dreamed of.
All the verses say that we may have life – some translations say eternal life, but the second part is what I’m interested in. Having life to the ‘fullest’, have it more ‘abundantly’, have everything they ‘need’, ‘real and eternal life, more and better life than they ever dreamed of’. If you think about it, they are all different.
Why does different versions have something totally different from ‘needed’ to ‘abundantly’, but still all have Zoe life? I don’t know, but here is a commentary of the verse to help make sense from Andrew Wommack Ministries
‘The Greek word translated “life” here is ZOE, and it means “life in the absolute sense, life as God has it” (Vine’s Expository Dictionary). Everyone who is breathing has life in the sense of physical existence, but only those who receive Jesus can experience life as God intended it to be. Jesus came not only to save people from the torment of eternal hell but also to give them this ZOE life, or God-kind of life, in abundance. The life of God is not awaiting people in heaven but is the present possession of all born-again believers in their spirits (Joh 5:24 and 1Jo 3:14). Believers can release this ZOE life and enjoy it now by losing their natural lives (Mt 16:24-25, Mr 8:34-37, and Lu 9:23-25) and finding this supernatural life. The way believers lose their lives is to deny any thoughts, emotions, or actions that are contrary to the Word of God, which is life (ZOE in Joh 6:63). When they line their thoughts, emotions, and actions up with the instructions of God’s Word, then they’ll find this ZOE life manifest in their bodies and souls as well.’ For more information: http://www.awmi.net/bible/joh_10_10
John uses the word ‘life’ in the book of John 36 times, while no other New Testament book uses it more than 17 times.
Jesus came and died so that we may have his kind of life. The uncreated, eternal life of God, the divine life uniquely possessed by God kind of life. The Creator of the universe died so that you could live; how are you going to use that gift today?